-
1 Ne peut être obtenu que sur ordonnance médicale
сущ.фарм. Отпускается по рецепту (о лекарстве), Отпускается строго по рецепту (о лекарстве)Французско-русский универсальный словарь > Ne peut être obtenu que sur ordonnance médicale
-
2 рецепт
-
3 available on prescription
Медицина: отпускается по рецепту (лекарственное средство)Универсальный англо-русский словарь > available on prescription
-
4 prescription use
Общая лексика: отпускается по рецепту врача -
5 Apothekenpflichtig
сущ. -
6 Viagra
"Виагра" (виагра)Товарный знак патентованного средства для стимулирования эрекции производства компании "Пфайзер" [ Pfizer, Inc.]; отпускается по рецепту врача. "Виагра" появилась на рынке в 1998 в результате исследований, обошедшихся фирме в рекордную сумму 2,5 млрд. долларов. "Маленькая голубая пилюля" [Little Blue Pill; Blue Pill] считается многими мужчинами преклонного возраста "магической", способной "вернуть молодость". Обсуждение вопросов и сальные шутки о свойствах лекарства [Viagra jokes] стали явлением в массовой культуре конца 90-х гг. XX в. -
7 dərman
Iсущ.1. лекарство:1) средство, применяемое для лечения или предупреждения болезни, медикамент. Təsirli (effektli) dərman эффективное лекарство, hazır dərman готовое лекарство, toz dərman порошок, порошковое лекарство, həb dərman лекарство в таблетках (пилюлях), таблеточное лекарство, başağrısı dərmanı лекарство от (против) головной боли, öskürək dərmanı лекарство от (против) кашля, yuxu dərmanı снотворное лекарство (снотворное), ürək dərmanları сердечные лекарства, ağrıkəsən dərmanlar болеутоляющие лекарства, qızdırmasalan dərmanlar жаропонижающие лекарства; dərmanın təsiri действие лекарства, dərmanın saxlanma müddəti срок хранения лекарства, dərmanın yararlılıq müddəti срок годности лекарства, dərman hazırlamaq изготовлять лекарства, dərman sifariş etmək заказать лекарство, dərman almaq получить (купить) лекарство, dərman reseptlə (resept üzrə) buraxılır лекарство отпускается по рецепту, dərmanın buraxılması (buraxılışı) отпуск лекарства2) перен. средство, помогающее пережить какое-л. несчастье, забыть что-л. неприятное. Ruhi düşkünlüyün ən yaxşı dərmanı əməkdir лучшее лекарство от душевной опустошённости (пустоты) – это труд2. химические препараты, используемые для истребления вредителей, насекомых и т.п.IIприл. лекарственный. Dərman maddələri лекарственные вещества, dərman bitkiləri лекарственные растения, dərman şüşələri лекарственные склянки, dərman qoxusu лекарственный запах◊ dərman üçün də tapmazsan даже для лекарства не найдёшь (говорится о чём-л. дефицитном); dərdlərin dərmanı лекарство от всех зол, недугов -
8 рецепт
мэто лекарство отпускается без рецепта ( по рецепту) — dieses Arzneimittel ist rezeptfrei ( rezeptpflichtig) -
9 рецепт
рецепт м Rezept n 1a выписать рецепт ein Rezept ausstellen это лекарство отпускается без рецепта ( по рецепту] dieses Arzneimittel ist rezeptfrei ( rezeptpflichtig] -
10 POM
1) Компьютерная техника: Performance Operation And Maintenance2) Медицина: отпускается только по назначению врача (Prescription Only Medicine), prescription only medicine (лекарственные средства, отпускаемые только по рецепту врача)3) Военный термин: Prisoner Of Motherland, preparation for overseas movement, priority of movements, program objectives memorandum, project office memorandum5) Химия: ПОМ6) Религия: Parade Of Ministry7) Метеорология: Princeton Ocean Model8) Юридический термин: Plane Of Mischief9) Торговля: Product Of the Month, продукция месяца10) Бухгалтерия: Piles Of Money11) Грубое выражение: Pooped Out Mom, Prisoner Of Mother12) Сокращение: Polyphenylene Oxide, Modified, Postal Operations Manual, Prisoners Of Mother, Program Objective Memorandum (USA), Program Objective Memorandum, Proof of Manufacture, Peat-Oil Mixture, Phase of Moon13) Транспорт: Port Of Melbourne14) Пищевая промышленность: Piece Of Meat, для медицинского назначения (prescription only medicine)15) Упаковка: клеёный мешок с открытым верхом и дном типа саше (корпорация Stone Container Corp.)16) Экология: polycyclic organic matter17) Энергетика: post-operation meeting18) Деловая лексика: Production And Operations Management, Production Operations Management, Public Order Member19) Менеджмент: project organisation manual20) Сетевые технологии: модуляция по длительности импульса, широтно-импульсная модуляция21) Полимеры: polyoxymethylene, полиоксиметилен (полиацеталь)22) Пластмассы: Polyoxymethylene (Acetal)23) Океанография: Particulate Organic Matter24) Имена и фамилии: Poor Old Mama25) ООН: Prisoners Of Motherland26) Чат: Peach Of Mind27) NYSE. Potomac Electric Power Company28) Аэропорты: Port Moresby, Papua New Guinea29) СМС: Poop On Me -
11 Pom
1) Компьютерная техника: Performance Operation And Maintenance2) Медицина: отпускается только по назначению врача (Prescription Only Medicine), prescription only medicine (лекарственные средства, отпускаемые только по рецепту врача)3) Военный термин: Prisoner Of Motherland, preparation for overseas movement, priority of movements, program objectives memorandum, project office memorandum5) Химия: ПОМ6) Религия: Parade Of Ministry7) Метеорология: Princeton Ocean Model8) Юридический термин: Plane Of Mischief9) Торговля: Product Of the Month, продукция месяца10) Бухгалтерия: Piles Of Money11) Грубое выражение: Pooped Out Mom, Prisoner Of Mother12) Сокращение: Polyphenylene Oxide, Modified, Postal Operations Manual, Prisoners Of Mother, Program Objective Memorandum (USA), Program Objective Memorandum, Proof of Manufacture, Peat-Oil Mixture, Phase of Moon13) Транспорт: Port Of Melbourne14) Пищевая промышленность: Piece Of Meat, для медицинского назначения (prescription only medicine)15) Упаковка: клеёный мешок с открытым верхом и дном типа саше (корпорация Stone Container Corp.)16) Экология: polycyclic organic matter17) Энергетика: post-operation meeting18) Деловая лексика: Production And Operations Management, Production Operations Management, Public Order Member19) Менеджмент: project organisation manual20) Сетевые технологии: модуляция по длительности импульса, широтно-импульсная модуляция21) Полимеры: polyoxymethylene, полиоксиметилен (полиацеталь)22) Пластмассы: Polyoxymethylene (Acetal)23) Океанография: Particulate Organic Matter24) Имена и фамилии: Poor Old Mama25) ООН: Prisoners Of Motherland26) Чат: Peach Of Mind27) NYSE. Potomac Electric Power Company28) Аэропорты: Port Moresby, Papua New Guinea29) СМС: Poop On Me -
12 The drug is available on prescription only
Медицина: Лекарство отпускается только по рецептуУниверсальный англо-русский словарь > The drug is available on prescription only
-
13 pom
1) Компьютерная техника: Performance Operation And Maintenance2) Медицина: отпускается только по назначению врача (Prescription Only Medicine), prescription only medicine (лекарственные средства, отпускаемые только по рецепту врача)3) Военный термин: Prisoner Of Motherland, preparation for overseas movement, priority of movements, program objectives memorandum, project office memorandum5) Химия: ПОМ6) Религия: Parade Of Ministry7) Метеорология: Princeton Ocean Model8) Юридический термин: Plane Of Mischief9) Торговля: Product Of the Month, продукция месяца10) Бухгалтерия: Piles Of Money11) Грубое выражение: Pooped Out Mom, Prisoner Of Mother12) Сокращение: Polyphenylene Oxide, Modified, Postal Operations Manual, Prisoners Of Mother, Program Objective Memorandum (USA), Program Objective Memorandum, Proof of Manufacture, Peat-Oil Mixture, Phase of Moon13) Транспорт: Port Of Melbourne14) Пищевая промышленность: Piece Of Meat, для медицинского назначения (prescription only medicine)15) Упаковка: клеёный мешок с открытым верхом и дном типа саше (корпорация Stone Container Corp.)16) Экология: polycyclic organic matter17) Энергетика: post-operation meeting18) Деловая лексика: Production And Operations Management, Production Operations Management, Public Order Member19) Менеджмент: project organisation manual20) Сетевые технологии: модуляция по длительности импульса, широтно-импульсная модуляция21) Полимеры: polyoxymethylene, полиоксиметилен (полиацеталь)22) Пластмассы: Polyoxymethylene (Acetal)23) Океанография: Particulate Organic Matter24) Имена и фамилии: Poor Old Mama25) ООН: Prisoners Of Motherland26) Чат: Peach Of Mind27) NYSE. Potomac Electric Power Company28) Аэропорты: Port Moresby, Papua New Guinea29) СМС: Poop On Me -
14 refill prescription
Медицина: по которому повторно отпускается лекарственное средство, рецепт (renewable, repeat), (one's) повторно получить лекарства по рецепту -
15 dieses Medikament ist jetzt rezeptpflichtig
Универсальный немецко-русский словарь > dieses Medikament ist jetzt rezeptpflichtig
См. также в других словарях:
Зуклопентиксол — Cisordinol Зуклопентиксол антипсихотическое средство (антипсихотик), производное тиоксантена. Содержание … Википедия
Кветиапин — (Quetiapine) Химическое соединение ИЮПАК 2 (2 (4 дибензо[b,f][1,4]тиазепин 11 ил 1 пиперазинил) этокси) этанол (в том числе в виде соли фумарата (2:1)) … Википедия
Циклоспорин — Статья инструкция. Текст данной статьи практически полностью повторяет инструкцию по применению лекарственного средства, предоставляемую его производителем. Это нарушает правило о недопустимости инструкций в энциклопедических статьях. Кроме того … Википедия
Базиликсимаб — (Basiliximab) Моноклональное антитело Организм источник Chimeric/Человек Мишень CD25 Классификация … Википедия
Эпирубицин — (Epirubicinum) … Википедия
Идарубицин — … Википедия
Винорелбин — (Vinorelbine) Химическое соединение … Википедия
Паклитаксел — В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из за отсутствия сносок … Википедия
Топотекан — (Topotecan) Химическое соединение … Википедия
Гемцитабин — … Википедия
Иматиниб — 4 [(4 метил 1 пиперазинил)метил] N [4 метил 3 [[4 (3 пиридинил) 2 пиримидинил]амино] фенил]бензамид метансульфонат … Википедия